新闻中心
News center

中国政法大学外国语学院师生赴中银律所交流

2024.12.04  

作者: 中银律师事务所    北京中银律师事务所

分享到:
打开微信,点击“发现”,使用“扫一扫”即可分享到我的朋友圈。
   打印文章

2024年11月28日,中国政法大学外国语学院副院长田力男教授、院长助理徐新燕教授、王芳副教授、MTI教育中心办公室副主任薛羽晨老师及26名2024级MTI专业研究生一行赴北京中银律师事务所总所进行参观交流。本次交流活动旨在加强中国政法大学外国语学院与北京中银律师事务所之间的合作,通过实地参观和专业分享,促进教育与实践的紧密结合,为学生提供了解律师事务所相关法律实务的机会。

图片

北京中银律师事务所管委会主席刘晓宇律师、分管人力资源部的管委会委员郑松哲律师、公司综合类业务部秘书长王宇律师等人予以热情接待。竞争与监管部主任张华薇律师、中银全国知识产权委员会副主任张菲菲律师、中银青工委委员尹宽律师、何博律师及毛华涛律师进行了各自业务及实务领域的专业分享。

本次活动由王宇律师主持,她首先向大家介绍了参加本次交流活动的人员,并就本次活动的举办背景作了简单介绍。涉外法治人才培养作为涉外法治建设的重要内容和重要组成部分,在涉外法治建设中具有基础性、先导性、源头性的地位和作用。北京中银律师事务所作为中国政法大学外国语学院2024年专业学位研究生联合培养基地唯一共建单位,将与法大外院共建“国际化、专业化、卓越法治人才联合培养基地”。本次参观交流活动为学生提供了一次走入律所,体验职场的机会。

图片

北京中银律师事务所管委会主席刘晓宇律师代表律所对学校师生的到来表示热烈欢迎。他表示,中银有一大批优秀的律师都来自中国政法大学,并在各自的业务领域作出了非常卓越的成绩。刘晓宇主席非常感谢中国政法大学外国语学院对北京中银律师事务所的信任,中银正在积极拓展涉外法律服务市场,也会加大力度建设涉外法治人才队伍,期待未来能够与法大外院有更多的实务交流与合作,以法大外院法律翻译专业优势结合中银作为全国综合性大所的优势,共同培养一批既懂跨境投融资、知识产权、国际贸易、金融证券等业务知识,又具有国际视野、通晓国际规则,能将法律与语言有机结合,善于处理涉外法律实务的国际化法治人才。

图片

中国政法大学外国语学院副院长、博士生导师田力男教授以“协同育人、联合共建”为主题,详细介绍了法大外院的发展历程、翻译硕士(MTI)的学科优势及双方在涉外法治人才合作培养中的可行方向。她表示,MTI专业自2015年开始招生,以法律翻译为特色,历经十年发展,已形成较为完善的全方位人才培养体系。学生在校内外导师的共同培养下,通过课程训练、实习实践具备较强的语言能力和相应的法律知识,毕业生就业优势明显。同时,学院于2024年获批以法律翻译为特色的翻译博士(DTI)专业学位点,将进一步提高法律翻译人才培养的维度和质量,也希望优质的校外资源能够参与到人才培养环节中,为学校和国家的涉外法治人才建设工作作出贡献。

图片

中国政法大学外国语学院徐新燕教授表示中银律所作为国内知名大所拥有较大体量的涉外业务需求,本次活动使学生有机会与中银律师面对面交流,实现学术和实践的交叉融合。她希望学生在校期间能够有机会到律所实习,接触并掌握法律实务技能,真正实现培养一批“高层次、应用型、职业化”的法律翻译人才。

图片

外国语学院王芳副教授着重介绍了外院开设的“国际商事仲裁实务”课程,该课程引入诸多国际商事仲裁实务案例,从而开启了同学们探索涉外商事纠纷领域的大门。她鼓励同学们积极学习法律知识,夯实法律翻译基础能力,为实习做好充足的准备,未来定会有无限的可能。

图片

中银律师事务所分管人力资源部的管委会委员郑松哲律师介绍了律所的人力资源情况并欢迎外院学生前来实习。他表示我国涉外法律服务需求日益增长,此次活动将探讨涉外法治人才培养的新模式,中银律所非常愿意为中国政法大学外国语学院的学生提供实践的机会。随后,中银人力资源部李铁燕经理详细向与会同学介绍了实习及未来留用的相关政策及流程。

图片

外国语学院MTI教育中心办公室副主任薛羽晨老师对中银律所积极组织本次交流活动的律师及公共部门人员表示感谢。

图片

张华薇、张菲菲、尹宽、何博及毛华涛律师分别就法律英语在涉外法律服务中的重要作用、涉外知产法律服务中的法律英语实务、律所实习经验指导、涉外法科生的职业选择以及法律翻译专业学生在辅助涉外律师争议解决工作中的角色及意义等主题,向与会师生进行了干货满满的分享,无论是在专业的输出、职场的指导或者是律师个人经验的分享上,均引起了同学们的深深共鸣和阵阵掌声。

现场讨论环节,同学们就自己感兴趣的多个问题积极向与会律师进行提问,现场气氛轻松而热烈,原定于三个小时的交流活动延长一小时结束。会后,外院师生参观了律所办公区,并合影留念。

此次参观交流深化了同学们对律师行业以及律师涉外业务的理解,切身体会到法律人认真严谨的职业精神以及法律翻译专业在涉外法治建设中的重要作用,也进一步启发了同学们对自身职业发展的深入思考,为日后从事法律翻译工作或涉外律师等工作奠定了基础。 此次活动不仅加强了学术界与法律实务界的联系,也为同学们提供了一个了解法律实务、提升法律实践能力的宝贵机会。未来法大外院与中银律师事务所将在法律教育、实习指导、实践培训等方面开展更加深入的合作,以举办沙龙、开设实务课堂等形式,共同探讨涉外法治人才的培养路径,推动涉外法律服务的积极发展。


图片

分享到:
打开微信,点击“发现”,使用“扫一扫”即可分享到我的朋友圈。

推荐新闻

  • 严正声明
  • 中银律师事务所2025年第二次全体合伙人大会暨第二次高级合伙人会议顺利召开
  • 中银律所荣登新则“TOP100规模律所榜”与“北京本土规模律所榜”
  • 中银律师荣登“2025年度LEGALBAND客户首选:新锐合伙人15强”榜单
  • 中银律所荣登2025年度名律堂【中国法律先锋榜:区域头部律所】榜单